बिखर गए सब ख़्वाब हमारे,
टूट गए अब सपने सारे।
टूट गईं उम्मीदें सारी...
हृदय-प्रष्ठ पर जाने कितने ख़्वाब सजाए थे हमने,
जीवन को लेकर जाने कितने देखे थे सपने।
ख़्वाबों के पन्ने बिखर गए —
खामोश खड़े हम
तितर-बितर बिखरे ख़्वाबों को देख रहे थे,
आँखों से आँसू ढलक रहे थे।
जैसे-तैसे बिखरे ख़्वाबों को समेटा,
हृदय-प्रष्ठ पर उन्हें फिर से चिपकाया,
मन के पटल पर दोबारा सजाया।
उबड़-खाबड़ हो गए पन्ने,
ख़्वाबों में आ गईं दरारें...
क़िस्मत को मंज़ूर यही था —
जो मिला, उसे स्वीकारा हमने।
सरिता पाठक
क्योंकि जीवन ही समझौता है,
और समझौता ही है... ज़िंदगी।
सर्वाधिकार अधीन है


The Flower of Word by Vedvyas Mishra
The novel 'Nevla' (The Mongoose) by Vedvyas Mishra
The Flower of Word by Vedvyas Mishra







